Новое издание сказки "Конек-Горбунок" на двух языках презентовали в Астане

Живописными иллюстрациями украсил книгу известный казахстанский художник, лауреат Евразийской премии и Национальной премии "Умай" Вячеслав Люй-Ко.

На площадке Национальной Академической библиотеки Республики Казахстан состоялась презентация нового издания сказки Петра Павловича Ершова " Конек-Горбунок ", посвященная 210-летию со дня рождения писателя.

Книга увидела свет благодаря инициативе депутата Тюменской областной Думы Дмитрия Фролова и финансовой поддержке правительства Ямала.

По словам депутата, при работе с книгой за основу было взято издание 1974 года с классическим переводом сказки на казахский язык, который выполнил Кайнекей Жармагамбетов (1918-1974).

В реализации проекта участвовали также праправнучка Петра Ершова, живущая в Астане и дочь переводчика Алима Кайнекеевна, жительница Алматы.

Живописными иллюстрациями украсил книгу известный казахстанский художник, лауреат Евразийской премии и Национальной премии "Умай" Вячеслав Люй-Ко.

После торжественного мероприятия состоялась безвозмездная передача новых изданий в Национальную Академическую библиотеку Республики Казахстан и сеть детских библиотек Астаны.

Қандай жаңалық бар?

Что нового?

Новости Қандай жаңалық бар?\Что нового? - освещение широкого спектра событий, происходящих в Казахстане, Центральной Азии, СНГ, странах ближнего и дальнего зарубежья.

Newsletter