Пять самых заметных фильмов октября

«Курсив» оценил скандальный трёхчасовой байопик про Мэрилин Монро, неожиданно сдержанную картину от автора «Олдбоя» — она получила на Каннском кинофестивале приз за режиссуру, а также две новые романтические мелодрамы, в одной снялись Тильда Суинтон и Идрис Эльба, в другой — Джулия Робертс и Джордж Клуни. Отдельный сюрприз — «Аватар» на казахском языке. Подробнее о каждой киноленте вы прочтете ниже.

Внимание — в тексте есть спойлеры!

«Блондинка» Эндрю Доминика — мизогинное, сексисткое кино, которое не стесняется три часа эксплуатировать образ Мэрилин Монро

В фильмографии австралийского режиссёра Эндрю Доминика всего пара работ: обе неплохие, это вестерн «Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса» с Брэдом Питтом, Кейси Аффлеком и Сэмом Рокуэллом и криминальная драма «Ограбление казино» (там вновь снялся Питт). Его третья большая картина — это байопик, посвященный самой знаменитой блондинке Голливуда — Мэрилин Монро с великолепной Аной де Армас в главной роли. Премьера этой трёхчасовой черно-белой (во всех смыслах) ленты состоялась на 79-м Венецианском кинофестивале в этом году. На днях «Блондинка» вышла на Netflix и тут же стала одним из самых дискомфортных для зрителей кинопроизведений о Монро. Попробуем разобраться что с ним не так.

Для начала договоримся о том, что эту работу мы будем рассматривать в двух плоскостях: в идеологической и технической. Если первая часть вызывает у многих неприятные чувства или даже возмущение (особенно у феминисток), то вторая — наоборот выполнена безупречно: это потрясающая и небанальная операторская работа Чейза Ирвина, интересная музыка (одним из композиторов был Ник Кейв) и почти идеальная работа костюмеров и гримеров, в точности воссоздавших её знаменитые платья и превративших брюнетку Ану де Армас в настоящую блондинку. Технически в «Блондинке» все великолепно, а вот с художественным наполнением и взглядом режиссёра на свою героиню проблемы.

«Блондинка» рассказывает историю американки Нормы Джин (это настоящее имя Мэрилин Монро), сумевшую превратиться из гадкого утенка, которую не признал отец и пыталась убить собственная мать, в самую желанную актрису Америки 50-х, мечту мужчин сразу нескольких поколений, в вечный секс-символ и поп-икону, который не даёт покоя многим до сих пор. Один из них — это Эндрю Доминик. Душа актрисы здесь лишь сгусток психотравм и комплексов, которые выливались в алкоголизм, истерики, деперсонализацию, которые требовали убойных доз антидепрессантов и барбитуратов. Они, говорят, и привели к гибели кинозвезды в её 36 лет. Благодаря такой однобокой интерпретации, зрители получили три часа сцен, где почти в каждой есть тело Мэрилин Монро и её подробный психический анамнез звезды, но её самой — её личности, а именно обаяния, её света и харизмы будто бы совсем нет.

Цинично, но факт — «Блондинка», вроде бы призванная вывести на чистую воду эпоху харассмента, абьюза и абсолютной власти голливудских воротил, сама целых 180 минут абьюзит героиню. У Доминика Монро получилась безвольной глупой куклой, которую все хотели, но никто никогда ни секунды не любил. Из фильма следует, что все мужчины, от продюсеров до её мужей и любовников, среди которых, как мы все знаем, был и президент Америки — Джон Кеннеди, только пользовались ею. Причём, последний изображен здесь нелицеприятно — циничным, равнодушным плэйбоем, который относится к Мэрилин только как к даме лёгкого поведения.

«Блондинка» начинается с детства будущей актрисы. У крошки Нормы Джин из нормального было только её имя — Норма, во всем остальном у неё была не биография, а один сплошной вызов общественности, особенно по тем темным, консервативным временам — она была незаконнорожденным ребёнком и дочкой якобы какого-то голливудского босса. Но как только её мать забеременела, родитель №1 (или родитель №2? учитывая наши фем-времена) тут же исчез. Неуравновешенная мама Нормы пришла в такое отчаяние, что даже решила убить девочку — как виновницу их расставания. Но бедняжка спаслась и пообещала себе, что пробьется к самым звёздам и её папочка обязательно будет ею гордиться и жалеть, что от неё когда-то отказался. Собственно, вся её карьера — это ничто иное как попытка завоевать любовь главного мужчины — отца. Потом Норма станет Мэрилин и будет называть «папочками» всех близких ей лиц мужского пола, но, увы, все они будут с ней ещё более суровы, чем отец.

«Блондинка» полна жестокостей — от рукоприкладства и газлайтинга до откровенного харассмента и сексуализированного насилия. Сомневаться в том, что в те времена Голливуд был абьюзивен и дик не приходится — если даже до недавнего дела Вайнштейна никто из самых знаменитых актрис с мировым именем не смел и заикаться о домогательствах, что уж там говорить о патриархальных 50-х. Дело тут в другом, по-снятому чувствуется, что режиссёр не испытывает к героине ни капли жалости и хоть какого бы то ни было человеческого сочувствия, он почему-то смакует все детали насилия и делает это с каким-то некрофильским задором — реального существовавшего человека теперь уже нет, защитить её не могут ни она сама, ни её родственники — таковых тоже нет. При этом отказаться от экранизации он не может — его так же, как и других, манит история этой мегазвезды и он хочет на ней заработать. Посмотреть на Мэрилин не стереотипно, а покопаться в том, что она, говорят, была умна и достаточно начитанна — например, знала наизусть Чехова и мечтала сыграть Грушеньку в «Братьях Карамазовых», а ей доверяли только легкомысленные выходы в красивых платьях, у Доминика не хватило широты взглядов. И здесь все эти факты выглядят скорее как насмешка над блондинкой, которая притворялась не только красавицей, но и умницей.

Стоит отметить грандиозную актёрскую работу Аны де Армас, совсем непохожая на неё кубинка, с одной стороны смогла достаточно точно изобразить Монро и уловить её жесты, манеры и даже её знаменитый взгляд из-под ресниц и достоверно сыграла её трагедию, с другой сохранила какую-то свою индивидуальность и внесла свои неповторимые краски в портрет дивы. Жаль, «Оскара» за эту роль она вряд ли получит.

«Решение уйти» Пак Чхан Ука — сентиментальный корейский неонуар, в котором «встретились» Хичкок и Вонг Кар-Вай

Премьера картины «Решение уйти» состоялась в этом году на 75-м Каннском кинофестивале, где её наградили одним из самых весомых призов — за режиссуру. При всем этом сюжет нового фильма Пак Чхан Ука кажется по началу максимально незатейливым: у подножия местных скал, в Пусане, полиция обнаружила труп пожилого корейца, работавшего с мигрантами. Все свободное время мужчина занимался скалолазанием, но он был человеком опытным и сорваться с вершины сам никак не мог. На самоубийство это тоже не похоже, а первый сбор информации с места ЧП говорит о том, что скорее всего произошло убийство. Главная подозреваемая — его молодая красавица-жена Со-рэ (Тан Вэй, актриса из нашумевшей эротической шпионской драмы Энга Ли «Вожделение»). Оказалось, что новоиспеченная вдова — мигрантка из Китая, которую супруг запугивал, нещадно бил и обижал, поэтому для бывшего у неё не находится даже пары слезинок — узнав, что он умер, она как будто совсем не расстроилась. Несмотря на веские причины убить мужа, у девушки железное алиби — она ухаживает за тяжелобольными стариками, и в этот день она была на работе.

За расследование берётся невротичный, вечно невыспавшийся детектив-перфекционист Хэ-чжун (Пак Хэ-иль из «Воспоминания об убийстве»). У мужчины нелегкие времена — он всё время уставший и обессиленный и пребывает то в депрессии, то в тревоге — ему хочется раскрыть все преступления и пересадить всех правонарушителей на своём участке, но это задача, как известно, почти невыполнимая. Отдохнуть от работы он не может даже дома — во-первых, его вторая половинка Ан Джо-ан (Ли Джон-хен) живёт далеко — не в Пусане, а в туманном Ипо, во-вторых, она включенная ЗОЖ-ница и запрещает ему все: курить, пить, есть вредную пищу, ходить без бумажных платочков в карманах, крема для рук и глазных капель. Сама она сидит на гранатовом соке (он якобы отдаляет менопаузу), а его отпаивает отваром корней колокольчика и соком мягкотелых черепах — жена уверена, что это помогает от депрессии и низкого тестостерона. Из разрешенных радостей у них только секс, да и тот — один раз в неделю. Все меняется, когда Хэ-чжун встречает китаянку Со-рэ. Это не женщина, а настоящий магнит, правда, больше напоминающий взрывчатку — общение с этой дамой, напичканной адреналином, тайнами и глубокими личностными драмами опасно, но уж очень хочется. Ближе к финалу романтический детектив превратится в экзистенциальную драму о тотальном одиночестве и невозможности любви, потому что детективы и преступники это две параллельные реальности, которые могут сойтись, только если произойдет трагедия.

Вообще-то одного из самых знаменитых режиссёров Южной Кореи — Пак Чхан Ука всегда представляют исключительно как автора «Олдбоя». Неудивительно — эта оригинальная, свирепая и по-азиатски экзотичная картина о изощренности мести в своё время шокировала всех киноманов и одного из фанатов этой работы звали Квентин Тарантино. Благодаря ему (в год выхода этой ленты Тарантино был председателем жюри на Каннском кинофестивале) молодого режиссёра отметили на Лазурном берегу престижным Гран-при жюри. После чего «Олдбой» стал не только самой яркой частью из всей «трилогии мести» (туда ещё входят «Сочувствие господину Месть» и «Сочувствие госпоже Месть»), но и самой знаменитой работой автора.

Но Пак Чхан Ук снимал и другие фильмы, полюбившиеся зрителям и попробовал почти все жанры: это и трогательная военная драма с элементами детектива «Объединенная зона безопасности» (она о военных Южной и Северной Кореи), это и милая комедия «Я — киборг и это нормально», и довольно забавная, экстравагантная вампирская легенда «Жажда», и исключительно красивый эротический триллер «Служанка».

Когда автор созрел до своей новой работы — драмы «Решения уйти», оказалось, что такого от него никто не ожидал: тут почти нет рек крови, инцестуальных сюжетов, откровенных сцен секса и поедания живых осьмингов. Кино наоборот получилось тонким, максимально скромным и аккуратным. Самый шокирующий эпизод в этом романтическом детективе — это мухи, облепившие зрачок убитого, самая откровенная сцена — это нанесение гигиенической помады на губы любимого. А самая нежная, пожалуй, та, где руки влюбленных скованы кандалами, и они едут в полицейской машине в участок. Не зря режиссёра наградили здесь призом за мастерство — режиссура здесь, и правда, другая, она берет не своим шок-контентом и оригинальностью, а классом. В этом тягучем, эстетском и по-настоящему атмосферном неонуаре внимательный зритель обязательно увидит отголоски большой классики, например, «Головокружения» Альфреда Хичкока. А если учесть, что дело происходит в Азии, то тут же вспомнится и другой великий фильм — «Любовное настроение» Вонга Кар-Вая. И пусть упоминание двух других режиссёров не звучит для Пак Чхан Ука оскорблением. Это всего лишь означает, что теперь его картины будут в числе самых пересматриваемых.

«Решение уйти» длится два часа 18 минут, но кажется, ни об одной из них вы не пожалеете — это невероятно грустное, красивое кино, которое наверняка понравится любителям авторских нуаров.

«Три тысячи лет желаний» — старомодное лав-стори, где героиня Тильды Суинтон влюбилась в джинна (Идрис Эльба).

Красочную историю о встрече современной женщины и джинна снял знаменитый Джордж Миллер, автор серии постапокалиптических боевиков «Безумный Макс», последняя часть которого — «Дорога ярости» с Томом Харди выходила семь лет назад. Но, если для вас Миллер известен только этими блокбастерами, то стоит знать, что его новая работа совсем иная — вместо пыльных выцветших постапоколиптических пейзажей здесь красивый, пышный и чрезмерный во всем Восток, вместо диких банд, рассекающих по пустыне своём диковинном транспорте, как в «Безумном Максе», тут турецкие султаны и уютные разговоры между двумя собеседниками. Причём, большая часть их бесед снята не в какой-нибудь интересной локации, а в самом обычном стамбульском отеле, где по утрам красивые завтраки, а в номерах белоснежные халаты и хрустящее постельное белье. Но весь этот чужой экранный комфорт не утомляет зрителя и не заставляет скучать, наоборот — он дарит ему редкое чувство безопасности, ведь, когда человечество оказалось так близко к апокалипсису, приятнее думать не о том, что будет с нами после ядерной зимы, а хотя бы о том, как все же был прекрасен этот мир последние три тысячи лет (как у Миллера).

Фильм начинается как сказка: жила-была одна умная, независимая и сознательно одинокая женщина, британская профессорша Алитейя Бинни (Тильда Суинтон). Была ли она счастливой? Она так думала, но, как выясняется позднее, это было ей на самом деле неизвестно. Но вот успешной дама казалась точно — Алитейя занималась любимым делом, нарратологией и исследовала древние мифы и легенды. Однажды её пригласили выступить в Стамбуле на очередной конференции. Город с многовековой историей встретил её многовековыми неземными существами, обитающих здесь, похоже, не одну сотню лет. Как только она приземлилась на земле Ататюрка, женщина стала ловить галлюцинации — ей всё время виделись какие-то странные создания, которых не видел никто, кроме неё. Профессорша списала это на усталость и решила проветриться на знаменитом стамбульском Гранд Базаре. На этом легендарном рынке, в котором 62 улицы и 4 тысячи магазинов, можно купить все — от специй, ювелирных изделий и ковров ручной работы до старинной вазы с джинном. Конечно, о содержимом сосуда британка не знала и даже если бы знала, то вряд ли бы поверила, ведь она учёная. Но джинн (Идрис Эльба) оказался убедительным и интересным рассказчиком, которые в 108 минут фильма уложил свою историю длиной в три тысячи лет.

Он поведает новой знакомой о своих отношениях с царицей Савской и вражде с царем Соломоном, расскажет о нравах в гаремах турецких султанов (там фигурируют все самые знаменитые — от великолепного Сулеймана и его сына Мустафы, воспетых популярным сериалом до самого кровавого султана Османской империи Мурада IV) и выдаст нарратологу свою мини-аналитику — о том, как менялись желания людей от века к веку. Джинн хоть и исправно исполнял любые капризы хозяев, но так и не обрел долгожданную свободу. Теперь одна надежда у бедняги на неё — пусть Алитея загадает свои три желания и отпустит его с миром. Оказалось, что с современной профессоршей все намного сложнее, чем с предыдущими хозяйками, ведь она типичное дитя своего времени — её все устраивает, и она не желает ничего другого. А когда джинн, услышав это, выйдет из себя — ведь тогда ему всю жизнь сидеть в бутылке, окажется, что все ещё скучнее — она, конечно, хочет, но того же, что и хотели женщины три тысячи лет назад.

С одной стороны, «Три тысячи лет желаний» — это вроде банальная, стариковская, но в общем-то мудрая история о том, что люди никогда не изменяют своей природе и настоящим ценностям, сколько бы веков не прошло и как громко бы они не говорили о прогрессе, с другой стороны, это кино — ещё одна грустная притча о том, что чудесный мир, в котором обитало волшебство, уничтожили современные технологии. Выводы старомодны, но по-своему приятны, должны ведь быть в мире истины неподвластные времени. Хотя весь фильм — это ничто иное как хорошо проиллюстрированные интервью джинна, актёрская химия между Тильдой Суинтон и Идрисом Эльбой все же держит зрителей до самого конца.

«Билет в рай» — незатейливая мелодрама, где Джулия Робертс и Джордж Клуни собираются, чтобы отговорить дочь от поспешного союза

Пятая совместная работа Клуни и Робертс (они играли вместе в двух проектах об Оушене: «Одиннадцать друзей Оушена», «Двенадцать друзей Оушена», а также в режиссёрском дебюте Клуни «Признания опасного человека» и полнометражном фильме Джоди Фостер «Финансовый монстр»), получилась на слабую четверку.

По сюжету, Дэвиду (Джордж Клуни) и Джорджии (Джулия Робертс) — разведенной семейной паре, которая не сумела по-человечески расстаться и сохранить хоть какие-то отношения, предстоит вместе пережить получение диплома их любимой дочери Лили (Кейтлин Дивер). Прошло 19 лет после развода, а они до сих пор обижаются друга на друга и жалуются на бывшую вторую половину своим психотерапевтам.

Оказалось, что экс-пара так разочарована в том браке, что оба по сей день не в состоянии даже сидеть рядом друг с другом спокойно — им обязательно надо обмениваться колкостями, конкурировать друг с другом и ни при каких обстоятельствах не уступать пальму первенства. У Джорджии дела получше, у неё интересная работа и молодой любовник — французский пилот (красавец Лукас Браво из «Эмили в Париже»), у Дэвида только первое и поэтому он троллит бывшую с настоящим неистовством. Тем не менее, паре придётся хотя бы на время преодолеть неприязнь, ведь их Лили окончила университет с отличием и не явиться на вручение диплома молодого и подающего большие надежды юриста было бы неправильно. Но вручение — одна беда, есть и другая — прежде, чем девушка приступит к адвокатской практике, она хочет отдохнуть с подругой (Билли Лурд) на Бали. На сказочном острове Лили встречает умопомрачительного аборигена (Максим Буттье). И тут родители впервые объединяются, чтобы отговорить дочку от поспешного союза.

Режиссёром «Билета в рай» выступил британец Ол Паркер, известный тем, что написал сценарии для симпатичных во всем лент «Отель «Мэриголд». Лучший из экзотических» и «Отель «Мэриголд». Заселение продолжается», а также тем, что стал режиссёром успешного мюзикла «Mamma Mia 2». Все проекты достаточно громкие и, наверное, не зря о выходе в прокат «Билет в рай» называли главным ромкомом сезона. Увы, но это не так, фильм получился не более, чем просто приятным и на большее претендовать не может. Зато там есть все, что любят люди — простой сюжет, немного юмора, любовь, плюс ко всему азиатская экзотика и райские виды индонезийского острова (глядя на них, поклонники Робертс сразу же вспоминают её суперхит «Ешь, молись, люби»). Такое кино стоит смотреть для того, чтобы отдохнуть, перезагрузить мозг и обрадоваться тому, что кумиры по-прежнему хороши.

«Аватар» на казахском языке

В декабре этого года в прокат выпустят вторую часть легендарного детища Джеймса Кэмерона «Аватар: Путь воды». Чтобы напомнить зрителям о мире трёхметровых существ с голубой кожей, прокатчики решили вновь запустить «Аватар» в кинотеатральную сетку. Отличная идея — прошло уже 13 лет с выхода первой части и кто-то может подзабыл детали картины, к тому же теперь один из самых успешных блокбастеров в истории кино выпустили не только на русском языке, но и на казахском. За дубляж была ответственна компания Aray Media Group, сертифицированная компанией Disney, и справилась она с такой сложной задачей неплохо — дублированием кино на государственный язык в Казахстане занимаются уже несколько лет, и опыт здесь накопился достаточно большой. На казахском можно увидеть самые популярные фильмы своего времени: среди них «Моана», «Книга джунглей», «Малефисента», «Стражи галактики» и другие блокбастеры. Всего за историю дубляжа в республике было переведено 38 анимационных и игровых лент. Последний дублированный на казахский язык фильм производства Disney «Энканто» вышел на экраны почти год назад, в ноябре 2021 года.

Смотреть «Аватар» на родном языке — это очень интересный опыт, во время которого кажется, что «Аватар» и казахский просто созданы друг для друга. Способствуют этому несколько факторов. Во-первых, в дубляже этой картины сохранена поэтичность нашего языка, его литературная форма, но при этом реплики героев переведены не так, будто вам цитируют отрывок из большой казахской классики, а вполне уместно и применимо для обычной жизни.

Во-вторых, оказывается, органичнее всего наш язык раскрывается в эпичных фильмах, где много грандиозных битв (это не только голливудские картины, но и местные). Вероятно, это связано с историей нашего языка, отточенной в сражениях. Во всяком случае, когда зритель видит сцены боя, весь наш язык слышится как один боевой клич. «Алға»! «Аттан!» — это коротко, ясно и духоподъемно. В третьих, на фоне мировых новостных сводок, основной месседж «Аватара» — защита уникальной Пандоры от иноземного захватчика и чёткий антивоенный и антиимпериалистический посыл звучат как никогда актуально. В-четвертых, придуманное голубокожее племя нави даже на языковом уровне имеет что-то общее с казахами. К примеру, там есть момент, где девушка племени нави, признаваясь в любви, говорит знаменитое: «я тебя вижу», имея ввиду, что «я тебя понимаю и принимаю всем сердцем», в казахском слова «Я тебя люблю» переводятся как «Мен сені жақсы көрем», если буквально — «Я тебя вижу с хорошей стороны», почти как у племени нави. В-пятых, вы должны сами услышать как звучит героиня Сигурни Уивер на казахском языке, они придали ученой неповторимый казахский колорит.

«Аватар» на казахском языке стоит посмотреть всем. Даже если вам кажется, что вы не очень хорошо знаете казахский и ничего не поймете — поймете. Или наоборот, если знаете язык так хорошо, что найдёте в дубляже несовершенства, поверьте, услышав родной язык с большого экрана вы будете не так критичны.

Қандай жаңалық бар?

Что нового?

Новости Қандай жаңалық бар?\Что нового? - освещение широкого спектра событий, происходящих в Казахстане, Центральной Азии, СНГ, странах ближнего и дальнего зарубежья.

Newsletter